На концертах Вєрки Сердючки вже лунають перші україномовні рядки, що дає надію на повну українізацію хітів у майбутньому. Виступ Сердючки в Києві став початком переходу до україномовного репертуару, хоча не обійшлося без скандалу.

Перші кроки до українізації

Андрій Данилко, відомий як Вєрка Сердючка, на своєму концерті в Києві виконав пісню "Teresa & Maria", що закінчилася великим скандалом. Команду артиста почали критикувати за те, що навіть на третій рік війни вони продовжують виступати з російськомовними піснями. Однак, прихильники отримали надію на те, що старі хіти Вєрки Сердючки будуть перекладені на українську.

Часткова українізація

Днями на корпоративах Андрій Данилко у своєму сценічному образі почав співати українською. Зокрема, йдеться про пісню "Гуляночка". Варто зазначити, що наразі артист переклав лише приспів, а куплети ще виконує російською. Це не вперше, коли Вєрка Сердючка виконує слова "Льється пісня, льються вина, і лунає, і лунає дзвін бокалів в такт".

Реакція публіки

Під час скандального виступу у київському Osocor Residence, що відбувся 17 травня, артисти вже представили публіці частково оновлену версію пісні. Тому, цілком можливо, що у майбутньому прихильники можуть очікувати на виступи Вєрки Сердючки з повністю україномовним репертуаром.

"Вєрка Сердючка вже співає на корпоративах українськомовну версію 'Гуляночки'. Правда, поки переклала лише приспів. Вперше цей етюд Сердючка показала на тому самому концерті в Osocor Residence. Чекаємо тепер повноцінний переклад, і не лише 'Гуляночки', а й інших хітів. Льється пісня, льються вина І лунає, і лунає дзвін бокалів в такт Буде жити Україна Якщо ми гуляєм так".

Погляд у майбутнє

Нагадаємо, що Сердючці у 2022 році заборонили в'їзд до ОАЕ через висловлювання проти Росії та "розпалювання міжнаціонального конфлікту". Однак, незважаючи на всі труднощі, Андрій Данилко продовжує працювати над українізацією свого репертуару, і шанувальники з нетерпінням чекають на нові україномовні хіти.

Редактор: Эмилия Морозова